by Vandlys
runtsta wrote:
Vandlys wrote:
I agree that's far worse than the base game components, although that doesn't excuse it to me. The game creator has put his name (literally) to these components and it saddens me that a level of professionalism didn't shine through.
Why would an expansion or addition be less worthy of quality than a core game? That makes no sense to me... Fan-made freebie? Sure. Paid version with creator's name to it? No way. Needs as much scrutinizing as the base game.
runtsta wrote:
Only the Livingstone scenario is still this bad, but it's not part of the core game, so that matters less. The Z-Man edition was worlds better than the first Portal English edition, and the current Portal edition is far better than that.
Why would an expansion or addition be less worthy of quality than a core game? That makes no sense to me... Fan-made freebie? Sure. Paid version with creator's name to it? No way. Needs as much scrutinizing as the base game.
I only mean that in the sense that you can enjoy the game quite a lot without having to deal with the terrible English in the Livingstone scenario. If the base game was translated poorly, but the extra scenario was good, it would be a lot worse.
Ah, like that. You're absolutely correct there : )
shagans wrote:
I personally don't speak any other language but english. I've tried to learn other languages, but I guess my brain doesn't connect them as well as my native language and I always give up. I agree that translations should be quality controlled, but I don't get upset when a game has a bad translation. If I'm reading to the table, I'll often pre-read and summarize to the table so the language barrier doesn't detract from the game flow or immersion.
That's a good point, but even though I'm fluent in the language I find it sometimes extremely distracting, moreso than if it happened to my native language.